Film

Preview for the LA Latino International Film Festival (10/05-10/15, 06)

 

FOR IMMEDIATE RELEASE:

PRESS CONTACT:

Fluent Reach Entertainment

Palmy Carballido – [email protected]

LALIFF PRESS OFFICE: 323-469-9066

[email protected] & [email protected]

THE LOS ANGELES LATINO INTERNATIONAL FILM FESTIVAL (LALIFF)

ANNOUNCES HIGHLIGHTS OF ITS 10TH ANNUAL EDITION

LALIFF Celebrates Its First Decade From October 5 – 15, 2006

September 19, 2006. Los Angeles, CA. The Los Angeles Latino International Film Festival (LALIFF) is proud to announce a selection of the feature films, documentaries and shorts that will be showcased at the 10th annual festival to take place October 5-15, 2006. The festival will be held at the famed Egyptian Theatre in Hollywood Boulevard. LALIFF will reveal the complete 2006 schedule and programs in the upcoming days.

For LALIFF, 2006 marks the first decade of celebrating the richness and variety of Latino culture by showcasing the latest and newest Latino production from the US and around the world. Founded by independent producers Marlene Dermer, George Hernandez; and actor, director and activist Edward James Olmos, LALIFF has become an eagerly waited event where film lovers from the Southern California community come together to celebrate the diversity of Latino stories in films.

LALIFF 2006 will include a wide variety of productions ranging from those exploring today’s most relevant issues for the Latino community, such as immigration and politics; to dramas, romantic comedies and music themed films and documentaries.

LALIFF is proud to announce the following premieres at this year’s 10th edition: (in alphabetical order)

WORLD PREMIERES:

EL CLOWN (The Clown), Pedro Adorno Irizarry, Emilio Rodriguez Vazquez, 2006, 105min.

Country: Puerto Rico

LALO GUERRERO:  THE ORIGINAL CHICANO, Documentary. Produced by Dan Guerrero, Nancy De Los Santos, Country: USA

NORTH AMERICAN PREMIERES:

UN MUNDO MARAVILLOSO, Luis Estrada, 118 min. Country: Mexico

LA PUNTA DEL DIABLO, Marcelo Paván, 90 min. Country : Uruguay

U.S. PREMIERES:

EL BENNY, Jorge Luis Sanchez, 2006, 120 min, Country: Cuba

LA FIESTA DEL CHIVO, Luis Llosa, 2005, 120min. Country: Peru

O Maior Amor do Mundo, (The Greatest Love in the World) Carlos Diegues, 2006 Country: Brazil

WEST COAST PREMIERES:

A MAQUINA, João Falcão, 2005, 94min, Country: Brazil

EAST SIDE STORY, Carlos Portugal, 2006, 88min. Country: USA

FUGA, Pablo Larrain, 2005, 110 min. Country: Chile

LA NIEBLAS EN LAS PALMERAS, Lola Salvador, Carlos Molinero, 2006, 87min,

PARENTESIS, Francisca Schweitzer, Pablo Solis, 2005, 95min, Country: Chile

PRETENDIENDO, Claudio Dabed, 2005, 107 min. Country: Chile

SE EU FOSSE VOCE, (If I Were You), Daniel Filho, 2006, 94min Country: Brazil 

SPLINTER, Michael D. Olmos, 2006, 96min, Country: USA

UNA ESTRELLA Y DOS CAFES, Alberto Lecchi, 2006, 85min, Country: Argentina

YELLOW, Alfredo Villa, 2006, 93min Country: USA

LOS ANGELES PREMIERES:

BARRIO CUBA, Humberto Solas, 2005,105min. Country: Cuba

ELSA Y FRED, Marcos Carnevale, 2005, 106 min. Country: Argentina

EN EL HOYO, (In The Pit), Juan Carlos Rulfo, 2006, 84min Documentary. Country: Mexico

ILUMINADOS POR EL FUEGO, Tristan Baur Country: Spain

LOS AIRES DIFICILES (ROUGH WINDS), Gerardo Herrero, 2006, 117min, Country: Spain

LOS LONELY BOYS: COTTONFIELDS & CROSSROADS, Hector Galan, 2006, 90min. Documentary. Country: USA

MADE IN USA, Claudia Llosa, 2005,100 min, Country: Peru

SI SOS BRUJO, Caroline Neal, 2005, 79 min. Country: Argentina

SOLO DIOS SABE (Only Gods Knows), Carlos Bolado, 2005, 115min. Country: México

For more information, please visit: www.latinofilm.org.

ADDITIONAL INFORMATION ON LALIFF 2006 ANNOUNCED PREMIERES (in alphabetical order):

WORLD PREMIERES:

EL CLOWN (The Clown), 2006, 105min.

World Premiere

Country: Puerto Rico

Directors: Pedro Adorno Irizarry, Emilio Rodríguez Vázquez

Producer: Emilio Rodríguez Vázquez

Screenwriters: Pedro Adorno Irizarry, Emilio Rodríguez Vázquez

Cast: Israel Lugo, Cathy Vigo, Marcos Mazo, Ernesto Concepción, Jessica Rodríguez, Miguel Zayas, Tania Adorno, Julio Ramos, Jaime Bello, Mario Roche, Luis Antonio Cosme, Luz María Rondón, Emilio Rodríguez, Ángel Vázquez, Norman Santiago, Eduardo Alegria,Yaraní Del Valle, Aurelio Lima

Xavier del Monte is a small-town circus clown whose ambition takes him to the big city. There, an ad agency selects him as the Hot Dog Clown, the media character of a fast-food campaign that appeals to children and mothers. Success changes his life. He buys a new car, moves into an uptown apartment, enjoys shopping and falls in love. But the agency forbids him from exposing his real self to the public: what is important to the campaign is the Hot Dog Clown, not the artist that makes him come alive.

Xavier del Monte trabaja de payaso en una ciudad pequeña. En busca de mejores horizontes se muda a una gran ciudad. Allí una agencia de publicidad lo selecciona para encarnar al Payaso del Hot Dog, centro de una campaña publicitaria dirigida a niños y sus madres para promocionar salchichas. El éxito del personaje le cambia la vida: se compra un auto nuevo, se muda a un buen departamento, disfruta yendo de compras y también se enamora. Pero la agencia le prohíbe divulgar al público su verdadera personalidad: lo que le importa a los publicitarios es el Payaso del Hot Dog, no el artista que le da vida.

LALO GUERRERO:  THE ORIGINAL CHICANO

World Premiere

Country: USA

Produced by Dan Guerrero, Nancy De Los Santos
Written by Nancy De Los Santos, Dan Guerrero

Synopsis: LALO GUERRERO: THE ORIGINAL CHICANO! is a one hour television documentary about the legendary “Father of Chicano Music”, Lalo Guerrero. His career and songbook guide the viewer through seven decades of Mexican-American/Chicano history from Repatriation, the Zoot Suit riots and the UFW to the minifalda and Chicano pride and prejudice. Guerrero captured it all in a dazzling array of musical genres including rancheras, boogie, salsa, norteño, cha-chas and beautiful boleros. Rare photographs, historic footage and music performances bring this eclectic tapestry to life.

Lalo tells his own story on camera as no one else could – with warmth, unique humor and musica.  Artists and activists influenced by the late Chicano icon share their personal stories. Linda Ronstadt, Paul Rodriguez, Edward James Olmos, Ry Cooder, UFW co-founder Dolores Huerta, Cheech Marin, Luis Valdez, Culture Clash and Los Lobos all provide rare insight about the music pioneer.

NORTH AMERICAN PREMIERES:

UN MUNDO MARAVILLOSO, 118 minutes, North American Premiere

Country: Mexico:

Directed by Luis Estrada

Written by Luis Estrada, Jaime Sampietro

Cast: Damián Alcázar, Pedro Armendáriz Jr., Cecilia Suarez, Martin Altomaro, Noe Alvarado, Carlos Arau, Jose Antonio Barón.

A fairy tale about the political and socioeconomic realities of Mexico.

LA PUNTA DEL DIABLO, Marcelo Paván, 90 min. North American Premiere

Country : Uruguay

Director Marcelo Paván
Producer  Pablo Rovito
Screenwriter Enrique Cortes
Cast Manuel Callau, Romina Paula, Lautaro Delgado, Axel Pauls, Prakriti Madur

A brain surgeon accustomed to removing brain tumors discovers that he himself is suffering from a tumor and has only a short time to live. Deciding to travel with no set destination, thinking he‚s seen one of his former patients, he sets off after the woman to a distant spot known as La punta del diablo. There he discovers his loneliness, and that of other people who live in a small paradise where it‚s possible to fish sharks. An intimate movie, laced with long silences, in which nature has the same importance as people. 

U.S. PREMIERES:

EL BENNY, 2006, 120 min. U.S. Premiere

Country: Cuba

Director: Jorge Luis Sánchez

Producer: Iohamil Navarro

Screenwriters: Abrahán Rodríguez, Jorge Luis Sánchez

Cast: Renny Arozarena, Enrique Molina, Mario Guerra, Carlos Ever Fonseca, Limara Meneses, Isabel Santos, Salvador Wood, Laura de la Uz, Kike Quiñones, Carlos Massola

El Benny, based on the life of Benny Moré, tells the story of the greatest Cuban musician of all time, who died far too young yet profoundly, changed the course of Latin music forever.

El Benny, basada en la vida de Beny Moré, cuenta la historia del músico más importante que ha producido Cuba. A pesar de morir muy joven, Moré cambió para siempre el curso de la música latina.

LA FIESTA DEL CHIVO, 2005, 120min. U.S. Premiere

Country: Peru

Director: Luis Llosa

Producer: Andrés Vicente Gómez

Screenwriter: Luis Llosa, Augusto Cabada, Zachary Sklar, based on the novel by Mario Vargas Llosa

Cast: Tomas Milian, Isabella Rossellini, Paul Freeman, Juan Diego Botto, Stephanie Leonidas, Steven Bauer, Shawn Elliot, Murphy Guyer, Richard Bekins, Jordan Lage, Gary Piquer, Carlos Miranda, David Zayas, Eileen Atkins, Pericles Mejía, Alfredo Álvarez-Calderón, Ramsay Ross

Based on the best-selling novel by Mario Vargas Llosa, this is the story of Urania Cabral, a beautiful, kind and intelligent Manhattan lawyer, who returns to República Dominicana after thirty years to face her ghosts. She will have to contend with the horrifying circumstances that altered her life forever when she was a teenager and Rafael Leónidas Trujillo, a.k.a El Chivo (The Goat), was the iron-handed ruler of this Caribbean paradise. After Urania faces her past, nothing in her present or future will ever be the same again.

Basada en el bestseller homónimo de Mario Vargas Llosa, La fiesta del Chivo cuenta la historia de Urania Cabral, una abogada de Manhattan, bella, inteligente y generosa, que vuelve a la República Dominicana después de treinta años para enfrentar los fantasmas del pasado y los hechos horrorosos que alteraron su vida de adolescente para siempre. Figura central del horror fue Rafael Leónidas Trujillo, conocido como El Chivo, el tirano de esta isla paradisíaca del Caribe. Cuand Urania enfrenta el pasado, su presente y su futuro se transformarán para siempre.

O Maior Amor do Mundo

(The Greatest Love in the World) 2006 U.S. Premiere

Country: Brazil

Director: Carlos Diegues

Screenwriter: Carlos Diegues

Cast: José Wilker, Sérgio Britto, Léa Garcia, Taís Aráujo, Sérgio Malheiros, Anna Sophia Folch

A lonely bachelor, Antonio is a famous and successful Brazilian astrophysicist who has spent most of his adult life in the United States. When he is 55, he discovers that he has a fatal brain tumor and decides to return to his native land to receive a last official tribute alongside his assistant. While in Rio de Janeiro, Antonio goes to an old age home to visit his adoptive father, a retired conductor and widower of an unsuccessful lyrical singer. On learning that Antonio is soon to die, the father confesses, for the first time in his life, that he knows who Antonio’s biological mother was and gives him a few clues about his birth. Antonio follows the clues to the Rio de Janeiro lowlands, on the outskirts of the city, where his real mother is said to have lived and died. There Antonio meets Mosca, a young boy working for a major drug dealer, who takes him to the house of his grandmother Mãe Santinha. He discovers that Mãe Santinha, formerly known as Zezé, was his deceased mother’s best friend. Zezé further informs him that she witnessed Antonio’s birth on the tragic day on which Brazil lost the World Cup in 1950 to Uruguay at the Maracana Stadium. Bit by bit, Antonio has his past revealed to him, including his parents’ identity and the astonishing love story that united them. But is it all too late; will he die before he learns the truth?

WEST COAST PREMIERES:

A MAQUINA (The Machine), 2005, 94min West Coast Premiere

Country: Brazil

Director: João Falcão

Producers: Diler Trindade, Geraldo Silva de Carvalho

Screenwriters: João Falcão, Adriana Falcão; Adapted from the book “The Machine” by Adriana Falcão

Cast: Paulo Autran, Gustavo Falcão, Mariana Ximenes

In Nordestina, a godforsaken little town lost in the wilderness, young Karina dreams of becoming an actress and wants to leave to see the world. Before his love escapes from him, Antonio, doña Nazaré’s son, will go in a kamikaze journey to bring the world to Karina. Antonio leaves the town and announces in a TV program that he will perform a sensational feat: he will travel into the future from Nordestina’s main square. If he fails, he guarantees, a death machine will kill him live on TV before everyone’s eyes. A story in which dreams contradict reality and love plays the role of a transforming element.

En Nordestina, un pueblito remoto abandonado de la mano de Dios, la joven Karina sueña con ser actriz y recorrer el mundo. Antes de que la muchacha se le escape, Antonio, el hijo de doña Nazaré, hará lo imposible para brindarle a su enamorada el mundo que desea. Para lograrlo, Antonio se va del pueblo y anuncia en un programa de televisión que se lanzará a una aventura fantástica: viajar al futuro desde la plaza principal de Nordestina. Si falla, garantiza que la ”máquina de la muerte” lo matara en vivo y en directo por televisión a la vista de todos.

EAST SIDE STORY, 2006, 88min. – West Coast Premiere

Country: USA

Director: Carlos Portugal

Producer: Charo Toledo, Blanca Valdez, Mary Feuer, Nely Galan

Screenwriter: Carlos Portugal, Charo Toledo

Cast: Luis Achinelli, Rene Alvarado, David Beron, Stephen Callahan, Irene de Bari, Yel de Leon, Gladise Jimenez, Luis Raul Martinez, Cory Schneider

Awards: Newfest, NY; Piglff, Philadelphia

In this playfully provocative story set amidst the often-turbulent backdrop of gentrification, things get hot when an openly gay white couple moves into an East L.A. neighborhood where the locals have more than skeletons in their closets.

La historia, cómica y provocativa, transcurre en East Los Angeles y tiene como telón de fondo el complejo proceso de mejoramiento de un barrio tradicional, al cual se muda una pareja homosexual. Resulta que los vecinos esconden más de un secreto detrás de las puertas cerradas

FUGA, 2005, 110 min. West Coast Premiere

Country: Chile

Director: Pablo Larrain

Producer: Hernán Larraín, Juan de Dios Larraín

Screenwriter: Hernán Rodríguez Matte, Mateo Iribarren, Pablo Larrain

Cast: Benjamín Vicuña, Gastón Pauls, Francisca Imboden, María Izquierdo, Willy Semler, Héctor Noguera, Alfredo Castro, Alejandro Trejo, Paulina Urrutia, Mateo Iribarren, Marcial Tagle, José Soza, Luis Dubó, Héctor Morales

Montalban is a composer unable to finish a musical score. As a child, he witnessed the murder of his sister. As she fell on a piano, a melody was accidentally composed. Haunted by this piece of music, he becomes a composer, obsessive and mentally disturbed, trying to recreate this traumatic event into an avant-garde composition. Many years later, Ricardo Coppa, a mediocre composer craving for recognition like Salieri, searches for Montalban, now a forgotten figure, looking to revive his musical creation and make it his own, unaware of the dangers involved in such a pursuit.

Montalbán es un compositor incapaz de terminar una pieza musical. De niño fue testigo del asesinato de su hermana, sobre un piano. Al caer sobre este, surgió por accidente una melodía. Obsesionado por esta música y mentalmente desequilibrado, Montalbán se hace músico para recrear este hecho traumático en una composición de vanguardia. Muchos años después, Ricardo Coppa, un compositor mediocre y hambriento de fama como Salieri, busca a Montalbán, una figura olvidada, para revivir esta creación musical y hacerla propia. No puede imaginarse los riesgos que conlleva tal aventura.

LA NIEBLA EN LA PALMERAS (The Mist in the Palm Trees), 2006, 87min

West Coast Premiere

Documentary Feature

Country: Spain

Directors: Carlos Molinero, Lola Salvador

Producer: Lola Salvador

Screenwriters: Salvador Maldonado, Carlos Molinero

Cast: Mirtha Ibarra, Carmen Suarez, Isabelle Clerc, Ana Villa

Who was Santiago Bergson, born in 1905, and why has the world forgotten him? In this film the Spanish photographer and physicist (voiced by Ana Villa) recalls his eventful life, questions whether photography can indeed confer immortality on its subjects, and mourns the consequences of his work on the "weapon to end all wars."

Structured in five parts named for properties of quarks -strangeness, charm, beauty, truth, and color, the film follows its Zelig-like protagonist as he tinkers with the space-time continuum to help a miner who saved his life, contributes to the invention of the X-ray machine, gets spirited away by the Americans to work on the Manhattan Project, somehow finds time to help Orson Welles with The War of the Worlds, and finally dies fighting in the French Resistance. Or does he?

Quién fue Santiago Bergson, nacido en 1905, y por qué el mundo se ha olvidado de él? En esta película el fotógrafo y físico español (en la voz de Ana Villa) recuerda su vida azarosa, se pregunta si la fotografía puede realmente conferir inmortalidad a personas y objetos, y deplora las consecuencias de su trabajo en la bomba atómica, el “arma para terminar con todas las guerras”.

Estructurada en cinco partes, cuyos títulos aluden a las propiedades de los quark- extrañeza, encanto, belleza, verdad y color – la película traza la vida de este personaje camaleónico como el Zelig de Woody Allen experimentando con las coordenadas de tiempo y espacio para ayudar a un minero que le salvó la vida; contribuye a la invención de la máquina de rayos X; colabora con los norteamericanos en el Proyecto Manhattan; e incluso tiene tiempo para ayudar a Orson Welles con la trasmisión radiofónica de “La guerra de los mundos”. Finalmente muere luchando en la Resistencia francesa durante la Segunda Guerra. Pero..muere realmente?

PARENTESIS (Time Off), 2005, 95min, Country: Chile West Coast Premiere

Country: Chile

Directors: Francisca Schweitzer, Pablo Solís

Producer: Follow Films

Screenwriters: Francisca Schweitzer, Pablo Solís

Cast: Francisco Pérez-Bannen, Carolina Castro, Sigrid Alegría, Luis Gnecco, Iñigo Urrutia, Néstor Cantillana, Jordi Castell, Francisca Opazo

Camilo is 28 years old; he has insomnia and works in a video store at night. His girlfriend Pola, tired of his irresponsible and childish approach to life, decides at dawn one Monday to ask him for a week off (a parenthesis) to think through their relationship. Disconcerted, Camilo resigns himself to Pola’s decision. During this week he meets Mikela, a strange 16 year-old girl, who shows him a new and simpler world where only the present counts. Camilo begins to live a more harmonious life, until Mikela disappears…

Camilo tiene 28 años, sufre de insomnio y trabaja por las noches en un negocio de video. Cansada de su actitud infantil e irresponsable, su novia Pola decide en la madrugada del día lunes pedirle una semana para distanciarse (un paréntesis) y aclarar su relación. Camilo desconcertado acepta resignado la decisión de Pola. Durante esa semana, Camilo conoce a Mikela, una extraña niña de 16 años, que le muestra un mundo nuevo, más simple y en donde sólo se vive el presente. Camilo empieza a vivir una vida más armoniosa, hasta que Mikela desaparece…

PRETENDIENDO, 2005, 107 min. West Coast Premiere

Country: Chile

Director: Claudio Dabed

Producer: Abraham Cassis

Screenwriter: Claudio Dabed, Franklin McDonald

Cast: Barbara Mori, Marcelo Mazzarello

When her boyfriend cheats on her with her best friend, a beautiful woman (Barbara Mori) swears off relationships and re-makes herself in a new town. However, a chauvinist co-worker’s remarks soon draw her back into the battle of the sexes. Claudio Dabed’s comedy combines sharp observations about inter-gender friendship with farcical hijinks, to winning effect.

SE EU FOSSE VOCE, (If I Were You), 2006, 94min West Coast Premiere

Country: Brazil

Director: Daniel Filho

Producer: Walkiria Barbosa, Iafa Britz, Vilma Lustosa,

Marcos Didonet and Daniel Filho

Screenwriter: Adriana Falcão, Renê Belmonte, Carlos Gregório, Roberto Frota and Daniel Filho

Cast: Tony Ramos, Glória Pires, Thiago Lacerda, Glória Menezes, Daniele Winits, Lavínia Vlasak, Maria Gladys, Maria Ceiça, Lara Rodrigues, Thomas Morkos.

Cláudio and Helena have been married for years and have fallen into a tedious routine. They are clearly still in love, but have occasional spats – after all, what couple doesn´t? One night, after one of these routine fights gets out of hand, the couple goes to bed furious at each other…and the next morning, inexplicably wake up in each other´s bodies. As they try to “be” each other, the couple eventually realizes that the only way they will get through their fantastic ordeal is by working together.

Cláudio y Helena están casados hace muchos años y viven en la rutina del matrimonio. Todavía se quieren mucho, pero de repente pelean por tonterías – total, ¿cuál pareja no pelea? Sin embargo, un día una de esas peleas se transforma en algo más serio y al otro día, la pareja sorprendentemente despierta con sus cuerpos cambiados. Mientras intentan disfrazar sus personalidades cambiadas, la pareja percibe que trabajar juntos es la única manera de resolver su fantástica situación.

 

SPLINTER, 2006, 96min West Coast Premiere

Country: USA

Director: Michael D. Olmos

Producers: Adrian Cruz, Michael D. Olmos, Enrique Almeida, Steven Machat

Screenwriters: Enrique Almeida, Adrian Cruz, Michael D. Olmos

Cast: Tom Sizemore, Edward James Olmos, Enrique Almeida, Resminé Atis, Noel Gugliemi, Hector Atreyu Ruiz, Delilah Cotto, Ivonne Coll, Diamond Dallas Page

On the mean streets of LA, two gangsters, Dreamer and Dusty, unite over the mysterious murder of their brother. Dreamer, with the bullet that killed his brother still lodged in his skull, is desperately seeking revenge when he crosses paths with Detective Gramm, a confident rookie cop partnered with corrupt veteran Cunningham. Amidst a rising body count and the threat of an all-out gang war, the four characters lock themselves in a ferocious end-game as they discover who among them is creating the brutal chaos.

En las calles peligrosas de Los Angeles, dos gangsters, Dreamer y Dusty, se unen a partir del asesinato misterioso de su hermano. Dreamer – que tiene todavía incrustada en la cabeza la bala que mató a su hermano – está obsesionado con vengarse cuando su camino se cruza con el del detective Gramm, un policía novato y capaz , cuyo compañero de tareas, Cunningham, es un veterano corrupto. Estos cuatro personajes se ven envueltos en una guerra a muerte, mientras que el número de muertos asciende y van descubriendo quién entre ellos es responsable del caos brutal que se va generando.

UNA ESTRELLA Y DOS CAFES (One star and two coffees), 2006, 85min West Coast Premiere

Country: Argentina

Director: Alberto Lecchi

Producer: Luis A. Sartor

Screenwriters: Daniel García Molt, Alberto Lecchi

Cast: Gaston Pauls, Ariadna Gil, Marina Vilte, Ruben Fleitas, Gabriela Bertolone, Rosa Raina, Gerardo Albarracin, Silvia Gallegos, Faustino Flores

Thirteen-year old Estela lives in Purmamarca, a picturesque and isolated village in Northwestern Argentina. She establishes a very tender and pure relationship with Carlos, an architect hired to build a housing development. Ana – Carlos’ ex-wife – arrives in Purmamarca with the intention of saving her marriage. A delicate situation ensues, with the adults trying to protect the young girl’s feelings, while their own relationship is still at stake. Finally, Carlos and Ana leave town. Nothing will ever be the same for Estela in beautiful Purmamarca. She has lost two friends, from a very different world, but, above all, she has lost her childhood.

Estela, una niña de trece años vive en Purmamarca, un pueblo pintoresco y aislado del Noroeste argentino. Establece una relación muy tierna y pura con Carlos, un arquitecto contratado para construir unas viviendas. Ana – la ex-esposa de Carlos – llega al pueblo con la intención de reconstruir el matrimonio. Se desarrolla entre lost res una situación delicada, ya que los adultos tratan de proteger los sentimientos de la niña, mientras que su propia relación sigue sin definirse. Carlos y Ana, finalmente, se van de Purmamarca. La vida de Estela nunca más será la misma en el bello pueblito. Ha perdido dos amigos, provenientes de un mundo muy diferente, pero, sobre todo, su niñez ha quedado atrás.

YELLOW, 2006, 93min West Coast Premiere

Country: USA

Director: Alfredo Villa

Producer: Steve Brown, Roselyn Sanchez, Dennis Murphy

Screenwriter: Nacoma Whobrey

Cast: Roselyn Sanchez, Bill Duke, DB Sweeny, Manny Perez, Jaime Tirelli, Sully Diaz, Erika Michels, Richard Petrocelli, Nancty Millan.

A young Puerto Rican woman moves to New York City seeking to make it despite the odds and the haunting memories of her dead father.

Una joven mujer portorriqueña se muda a Nueva York, para poder lograr sus sueños, a pesar de los obstáculos por vencer y los recuerdos perturbadores de su padre muerto.

LOS ANGELES PREMIERES:

BARRIO CUBA, Humberto Solas, 2005, 105min. Los Angeles Premiere

Country: Cuba

Director: Humberto Solás

Producers: Camilo Vives, Jorge Gómez, Santi Camuñas

Screenwriters: Humberto Solás with the collaboration of Elia Solás

Cast: Jorge Perugorría, Luisa María Jiménez, Isabel Santos, Mario Limonta, Adela Legrá, Rafael Lahera, Ana Domínguez, Yeandro Tamayo, Angel Toraño, Enrique Molina, Manuel Porto, Coralia Veloz, Rubén Araujo

Magalis, Ignacio, Vivian, Miguelito and Santo – the leading characters of Barrio Cuba – are human beings striving for a little happiness in La Habana. They live life to its fullest, fighting against an uncertain fate, searching for a way out. In spite of the harsh reality of the barrio, they never lose the hope of a better future, of regaining a lost love – or finding a new one – or of improving themselves. Barrio Cuba is the story of fighters whose lives weave a tapestry of emotions, at times bitterly confused, but always honest. The film is also the portrait of country at a time when preserving the dignity becomes a hard, demanding task.

Los protagonistas de Barrio Cuba – Magalis, Ignacio, Vivian, Miguelito y Santo – son seres humanos lanzados a la búsqueda de una cuota de felicidad en La Habana. Luchan por vivir con plenitud, desafiando a un destino incierto y la falta de oportunidades. A pesar de la dura realidad del barrio, nunca pierden la esperanza de un futuro mejor, de recuperar un viejo amor – o encontrar uno nuevo, y de progresar como personas. Barrio Cuba es la historia de estos luchadores, cuyas vidas se entrecruzan como los hilos de un tapiz, mezclando emociones, a veces confusas pero siempre honestas. El filme constituye también el retrato de un país en un momento donde la preservación de la dignidad resulta una tarea ardua y exigente.

ELSA Y FRED, Marcos Carnevale, 2005, 106 min. Los Angeles Premiere

Country: Argentina

Director: Marcos Carnevale

Producer: José Antonio Félez

Screenwriter: Marcos Carnevale, Lily Ann Martin, Marcela Guerty

Cast: Manuel Alexandre, China Zorrilla, Blanca Portillo, Roberto Carnaghi, José Ángel Egido, Gonzalo Urtizberea, Omar Muñoz, Carlos Álvarez Nóvoa, Federico Luppi

Elsa is 82 years-old and for the past 60 years has dreamt of the moment Fellini immortalized in “La Dolce Vita”: Anita Ekberg and Marcello Mastroiani at the Fontana di Trevi in Rome. Elsa imagines herself in this scene, with the love of her life, who took so long to arrive. A little younger than Elsa, Alfredo always did everything he was supposed to do. After losing his wife, he feels distraught and confused. Elsa bursts into his life like a whirlwind, determined to teach him that the time he has left to live is precious and that he should enjoy it to the full. A story about love late in life, Elsa y Fred shows that it is never too late to love…or to dream.

Elsa tiene 82 años, 60 de los cuales vivió soñando la escena inmortalizada por Fellini en “La Dolce Vita”: Anita Ekberg y Marcello Matroiani en la Fontana de Trevi en Roma. Elsa se imagina en este mismo lugar con el amor de su vida, que tardó tanto tiempo en llegar. Un poco más joven que Elsa, Alfredo fue siempre un hombre de bien, que cumplió con su deber. Al enviudar, se queda desconcertado y angustiado. Elsa irrumpe en su vida como un torbellino, dispuesta a demostrarle que el tiempo que le queda de vida es precioso y puede disfrutarlo con plenitud. Una historia de amor tardío, Elsa y Fred muestra que nunca es tarde para amar…o para soñar.

EN EL HOYO (In The Pit), Juan Carlos Rulfo, 2006, 84min Los Angeles Premiere

Documentary

Country: Mexico

Director: Juan Carlos Rulfo

Producer: Eugenia Montiel

Screenwriter: Juan Carlos Rulfo

Cast: Sofía García López, Isabel Dolores Hernández, José Guadalupe Calzada, Pedro Sánchez Bernal, Natividad Sánchez Montes, Isahín Octaviano Simón, Agustín Zárate Centeno, Vecencio MartÍnez Vásquez

Awards: Sundance Film Festival World Cinema Documentary Jury Prize Winner 2006

According to a Mexican legend, for every bridge built the devil will ask for one soul, so that the bridge will never fall down. This documentary tells the story of the workers building the second deck of Mexico City’s inner Periferico freeway. A mammoth work of concrete steel and asphalt, this construction will transform the city, its landscape and the lives of its inhabitants. In the Pit deals with the workers’ daily lives, their hopes, dreams and dignity. From this world of contrasts, emotions and small moments, the devil will snatch a soul. This soul will remain a testament to the endurance of the freeway workers.

Según una leyenda mexicana, por cada puente construido el diable se cobra un alma, para que el puente no se derrumbe. Este documental cuenta la historia de los obreros que trabajan en la ampliación de la autopista periférica de la ciudad de Mexico. Una obra ciclópea de acero y asfalto, este agrande transformará la metrópolis, su paisaje y la vida de sus habitantes. A este mundo de contrastes, emociones y pequeños momentos, el diablo pedirá su cuota. El alma ofrendada será un testamento a la tenaciad de estos dedicados trabajadores.

ILUMINADOS POR EL FUEGO

Los Angeles Premiere

Country: Spain

Director: Tristan Baur

Producer: Carlos Ruta

Screenwriter: Edgardo Esteban, Gustavo Romero Borri, Tristan Bauer, Miguel Bonasso

Cast: Gaston Pauls, Pablo Ribba, Virginia Innocenti

Iluminados por el fuego dwells on the memories of Esteban Leguizamón, a 40-year old man who was drafted in 1982, at age 18, to fight in the Malvinas/Falkland war, in the South Atlantic. Spurred by the suicide attempt of one his former mates, Esteban remembers the experiences he shared with two fellow soldiers: Vargas, the suicide one, and Juan, who died in the war. The stories are a mixed bag: there were the horror, suffering, cold, hunger and mistreatment associated with the conflict, but also stories of friendship and solidarity. From Esteban’s perspectiva, the film examines the gradual immersion of those lives into death. Twenty yers after the war, Esteban decides to go back to the islands to revisit his past and heal old wounds.

Iluminados por el fuego narra los recuerdos de Esteban Leguizamón, un hombre de 40 años que en 1982, cuando tenía 18 años, fue llevado como soldado conscripto a combatir en las Islas Malvinas. A partir del intento de suicidio de uno de sus ex compañeros, Esteban se sumerge en la memoria de esa guerra que compartió con otros dos jóvenes conscriptos: Vargas, el suicida, y Juan, muerto en combate. Allí aparecen no sólo los horrores propios de la guerra, el frío, el hambre y el maltrato de los mandos militares sino también las historias de amistad y compañerismo. Desde la mirada de Esteban, la película pone en evidencia la lenta y gradual inmersión de sus frágiles vidas en el corazón mismo de la muerte. Pasados 20 años de la guerra, Esteban decide volver a las islas para reencontrarse con su pasado y cerrar viejas heridas.

LOS AIRES DIFICILES, (Rouge Winds), 2006, 117min. Los Angeles Premiere

Country: Spain

Director: Gerardo Herrero

Producers: Gerardo Herrero, Pancho Casal, Antonio Pérez

Screenwriters: Ángeles González Sinde, Alberto Macías

Cast: José Luis García Pérez, Roberto Enríquez, Cuba Escribano, Alberto Jiménez, Carmen Elías, Monti Castiñeiras, Pilar Castro, Celia Freijeiro, Antonio Dechent, Andrés Gertrúdix, Natalia Sánchez, Paula Sebastián

Juan Olmedo is 40. He has survived a shipwreck, able to save only his niece and his mentally retarded brother. His past lies behind him, as dramatic and capricious as the winds that sweep the Atlantic coast of Cadiz, where he settles to escape from his memories. In this remote place, his cleaning lady Maribel and Sara, another outsider like himself, will unexpectedly help the protagonist face the memories that torment him relentlessly: a star-crossed love affair with his brother’s wife, and the mysterious death of the brother he loved best and hated most: Damian.

Juan Olmedo, a los cuarenta años, ha sobrevivido un naufragio, del que sólo ha podido rescatar a su sobrina y a su hermano, deficiente mental. Atrás ha quedado el pasado, dramático y caprichoso como los vientos que azotan la costa atlántica gaditana, lugar que ha elegido para huir de sus recuerdos. En este apartado rincón del mundo, Juan, con la ayuda inesperada de Maribel, la mujer de la limpieza, y Sara, una “extranjera” como él, confrontará los recuerdos que le torturan: la relación secreta y trágica con su cuñada, y el misterio de la muerte de su hermano más querido y más odiado: Damián

LOS LONELY BOYS: COTTONFIELDS & CROSSROADS

Los Lonely Boys: Cottonfields & Crossroads, Hector Galan, 2006, 90min

Los Angeles Premiere

Documentary Feature

Country: USA

Director: Hector Galan

Producer: Hector Galan, Evelyn Ledesma Galan

Cast: Los Lonely Boys, Joseph Thomas Campos

After a childhood of playing in cantinas and honky tonks from Texas to Tennessee, this band of brothers, ‘Los Lonely Boys, from San Angelo, Texas, rocked their way to the top of the American music industry, determined to fulfill their father’s long held dream.

Después de haber tocado desde la infancia en cantinas y boliches de Texas a Tennessee, el conjunto musical ‘Los Lonely Boys’, integrado por hermanos procedentes de San Angelo, Texas, llegó a ocupar una posición de preeminencia en la industria musical norteamericana. Su meta era cumplir el sueño acariciado por su padre durante muchos años.

MADE IN USA, 2005,100 min, U.S. Premiere

Country: Peru

Director: Claudia Llosa

Producers: José María Morales, Antonio Chavarrías, Claudia Llosa

Screenwriter: Claudia Llosa

Cast: Magaly Solier, Carlos de la Torre, Yiliana Chong, Ubaldo Huaman

Madeinusa, a 14-year-old girl with a sweet Indian face, lives in a remote village in the Peruvian Andes. The religious fervor of the town has an unusual twist: from Good Friday until Easter Sunday, the people can do anything they want. Since God is dead during those three days, He cannot see them so they behave without feeling any remorse or regret. But when Salvador, a young geologist from Lima arrives, this tradition is put into question and the girl’s destiny will be changed forever.

Madeinusa es una niña de 14 años, de dulce rostro indígena, que vive en un pueblo perdido de la cordillera peruana. El fervor religioso de los lugareños tiene una característica peculiar: del Viernes Santos al Domingo de Pascua, la gente puede hacer lo que le viene en gana. Como durante esos tres días Dios está muerto y no los ve, los pobladores obran sin remordimiento alguno. Pero la llegada de Salvador, un joven geólogo de Lima, no sólo cuestiona esta tradición sino que cambiará, sin quererlo, el destino de la muchacha.

SI SUS BRUJO (Si Sos Brujo: A Tango Story)

SI SOS BRUJO, 2005, 79 min. Los Angeles Premiere

Country: Argentina

Director: Caroline Neal

Producers: TangoVia Buenos Aires, The Hawthorme Drives

Screenwriters: Alberto Muñoz, Caroline Neal

Cast: Ignacio Varchausky, Emilio Balcarce, Wynton Marsalis, Jose “Pepe” Libertella, Julian Plaza, Ernesto Franco, Nestor Marconi, Leopoldo Federico, Atilio Stampone, Raul Garello, Victor Lavallen, Mauricio Marcelli, Roberto Alvarez, Celso Amato, Luis Stazo, Horacio Cabarcos, Carlos Pazo, Gustavo Beytelmann, Guillermo Durante, Ramon Coronel, Alcide Rossi, Carlos Garcia, Horacio Romo, Ramiro Gallo, Pedro Pedroso, Eva Wolff, El Arranque Tango Orchestra, Ramiro Gallo Quintet

A young Argentine musician races to find legendary maestros from tango’s golden age – now men in their 80’s – in order to save the oral transmission of style, before the secrets of “the real tango” are lost forever.

Un joven músico argentino busca a los legendarios maestros de la época de oro del tango (hombres que ahora tienen 70 u 80 años) para rescatar la transmisión oral de los secretos del género, antes de que se pierdan para siempre.

SOLO DIOS SABE, (Only Gods Knows), 2005, 115min. Los Angeles Premiere

Country: México

Director: Carlos Bolado

Producers: Sara Silveira, Yissel Ibarra, Carlos Bolado

Screenwriters: Carlos Bolado, Diane Weipert

Cast: Diego Luna, Alice Braga, Damián Alcázar, Maria Alves, Mateo Evaristo Shapiro Bolado, Laurie Bushman, Sara Castro, Ângela Correa, Leigh Crow, Ana Csernik, Daniele Luz de Almeida, Montserrat de León, Dagoberto Gilb, Billy Hayes, Alwishus Jacko Jr., Jonathan Kakacek, David LaPlaca, Cecilía Suárez, José María Yazpik, Renata Zhaneta

On a lark in Tijuana, a carefree Brazilian art student crosses paths with a brooding Mexican journalist, sparking a cascade of events across both Mexico and Brazil. As Dolores and Damián discover an intimate love and a mysterious spiritual heritage, they struggle with ever more costly choices.

Cuando una brasilera, estudiante de arte y sin mayores ataduras, se cruza por casualidad con un taciturno periodista mexicano, se desencadenan una serie de acontecimientos en Mexico y Brasil. A medida que Dolores y Damián descubren que los liga un amor hondo y una misteriosa herencia spiritual, deben realizar elecciones cada vez más costosas.

For more information on LALIFF, please visit: www.latinofilm.org.

###